都市小货郎提示您:看后求收藏(棉花糖小说网www.1000faces.net),接着再看更方便。

他在梦中,把师傅拉进他的阴谋里,让师傅跟他一起喝酒,就是一起做了很多私密的事情,如果我们跟一个做了非常私密的事情,那就表示跟这个人的关系特别的好,好到让内心深处都非常的激动不已,但是在这之后,他又在梦中把酒的味道消除,消除就好像是要抹杀他刚才做的错误行为,这其实是有非常大的冲突的。

其实他跟他的师傅,在梦中做了那样的事情,其实也是一种拒绝,是一种非常意义上的拒绝。但同时也反应出,他跟他哥哥关系非常的亲密,但同时两个人的关系,可能不是简简单单的兄弟关系,倒是真的像父亲跟孩子的关系一样。

这或许会有各种各样的问题,即使是非常简单的一件事情,一件小事情,在他内心深处也会引起非常大的反感,甚至是一件特别苦恼的事情,造成了非常大的痛苦。

其实或许兄弟两个的就是比较复杂一些,可以说非常的复杂,也非常的痛苦,总之没有一碗水可以真正意义上端平的,既然没有办法一碗水真正意义上端平,自然就会有不公平。

为何人对不公平总是有这么多的烦恼,甚至是那么多的愤恨呢?总会感觉到非常的痛恨,甚至痛恨爱的不公平性,这个就是核心的关键所在。

当然这也跟他哥哥的思维有非常大的关系,毕竟他的哥哥可是一个修炼多年的苦行僧,他眼中任何事情都是规规矩矩的,自有他运行的法则跟规律,也可以被描述的特别贴切。

他可以说生活的非常冷酷,甚至是我行我素,对于内心深处甚至是梦境中的修炼并不太感兴趣,但是他内心深处的烦恼一旦通过法力表现在他的行为中时,也会让他感觉到特别的苦恼,甚至是非常的烦恼。

虽然有那么多的医师,或许真的可以帮助他,但其实最重要的想要去医治一个人,最重要的就是从这个人的内心深处动手,让他发自内心发自肺腑的想要被医治。

在梦中,各个门派的人他的行事作风都完全的不一样,可以说有非常大的差异,同时也有非常大的冲突在里边。

不同修炼的人,来自于各个区域的人都不大一样。但是差异是有的,有时候差异还非常大,但是总归是有一些共同的地方的。

但其实很多生活习惯差异,并不能影响心灵上的亲密,其实不同的人之间,确实可以非常的亲密,当然也有非常多相同的地方。

其实有时候强调各个人种之间的差异,或许总是说非常多非常多的差异,其实只是一种借口罢了,又

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
虚假的真实

虚假的真实

地上的烟头
一元、两仪、三才、四象、五行、六合、七星、八卦、九宫、十方! 飞剑为何能飞?那是应为被刻录了反重力符文 仙力为何能传输进法宝?因为打造的时候,加入了能量传输管道! 法宝为何能变大变小?简单!只要你控制一下法宝的维度就行! 三头六臂呢? 身外化身呢? …… 洪荒世界从来都不止修仙与斩三尸 铭刻了魔法符文的电磁炮与飞剑对轰 加载了三光神水冷却液的活体装甲 歼星舰主炮击碎敌人功德金身 用炼丹炉开启粒子对
玄幻 连载 53万字
锦衣娘子

锦衣娘子

妞妞蜜的小说
” /≈lt; ≈gt;ta property=”og:type” ntent=”novel”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:title” ntent=”锦衣娘子”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:ia” ntent=”/files/article/ia195/195835/”
玄幻 连载 37万字
砸钱养大的弟弟还是黑化了!

砸钱养大的弟弟还是黑化了!

梦百川
文案: 时臻意外穿到读过的悬疑小说中。 原书《野望》是一本高智商少年犯罪的悬疑小说。 男主迟望自幼父母离异,母亲改嫁,亲人相继去世,后被叔叔收养。 在十五岁的年纪惨遭虐待,少年性情逐渐阴郁扭曲。 而他唯一的救赎便是白月光女主。 那个只活在他年少时光里的一抹微光。 而她却是处处刁难女主的恶毒姐姐。 在女主死后,多年遭受男主死亡恐吓,余生活在恐怖的阴影中。 穿书的时臻表示很是心塞。 系统给出两个选择。
玄幻 连载 18万字
原神:开局景元角色卡

原神:开局景元角色卡

星穹铁道起航
‘能力抽取中……规则具现中……获得角色卡:景元’ “景元?不是说抽取的是崩坏世界的能力吗?” ‘星穹铁道不属于崩坏世界吗?’ “是我的格局小了……” 这是一名见证了崩坏3六年征程的老舰长云凡,穿越到提瓦特的故事……
玄幻 连载 89万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字
窄红

窄红

折一枚针
玄幻 连载 77万字