都市小货郎提示您:看后求收藏(棉花糖小说网www.1000faces.net),接着再看更方便。

从修炼的角度来讲,就是让自己可以完全充分的享受修炼。但是如果一个人修炼的能力实在太强的话,有时候不会让自己享受的那么充分,又或者不会让自己痛快的享受。

因为太过于享受的话,往往会造成心理上的内疚感,十分的内疚,所以在梦中就会有非常多的挫折,甚至是非常让他没有办法顺畅的事情。想解决也是可以的,只是让他可以充分的享受修炼的过程而已,但是需要解决的问题还是非常多的。

有时候做梦的时候,有一些修炼者会做一些爬山的梦,爬山对很多人而言,是非常痛苦的过程,在不断上升的过程中,有时候总是感觉到身体疲倦不堪,甚至根本就没有向上的动力。

但是爬到山上之后,就会有酣畅淋漓的感觉,但这需要一个过程,需要一个很漫长很艰难的过程。有时候爬山也是攻击性,等到站在山顶的时候,往往就是占据了制高点。

这样子很容易攻击别人而不容易被别人攻击,但是在梦中,往往都是害怕去攻击别人,害怕自己会成为一个非常容易攻击别人的人,所以不想要道德上的内疚感,所以有时候还是用了转移的方法,又转移到了自身上来,所以修炼的道路真的是任重道远啊。

有很多修炼者,在梦中修炼的时候,会时不时的梦见他们的亲人死去,并且经常会做这样噩梦,做了这样的梦之后,往往内心深处又非常的自责,同时也特别的懊悔,有时候会痛苦的仇恨自己为什么会做这样的梦。

如果经常做这样的梦,其实是跟周围的关系,特别是亲密的关系,有了非常大的冲突。一方面会为他们亲人的离世变得难过,另一方面,又会觉得他们攻击了亲人,但是即使是攻击了,内心深处还是充满了内疚感。

有时候经常做这样的梦,从另一方面,是他个人寻求独立的表现。如果他可以意识到这一点,内心深处就会感觉到不一样了,那么其实再做这样梦的时候概率就变得很小很小。

在孩童修炼的时候,他们的心灵还有心智都非常的不成熟,如果他们内心深处非常不爽的话,往往会希望让某个人“死了”,但是他们所说的死,并不是一个人真正意义上的死亡,他们内心深处感受到的,只是这个人不见了而已。

就好像一个很幼小型的修炼者,有时候会非常厌恶其他的孩童,他会内心深处希望这个孩童死亡,但是这个死亡,并不是真正意义上想让这个孩童死亡,只是希望这个孩童消失不见而已。

有时候有一些修炼者会梦

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
虚假的真实

虚假的真实

地上的烟头
一元、两仪、三才、四象、五行、六合、七星、八卦、九宫、十方! 飞剑为何能飞?那是应为被刻录了反重力符文 仙力为何能传输进法宝?因为打造的时候,加入了能量传输管道! 法宝为何能变大变小?简单!只要你控制一下法宝的维度就行! 三头六臂呢? 身外化身呢? …… 洪荒世界从来都不止修仙与斩三尸 铭刻了魔法符文的电磁炮与飞剑对轰 加载了三光神水冷却液的活体装甲 歼星舰主炮击碎敌人功德金身 用炼丹炉开启粒子对
玄幻 连载 53万字
锦衣娘子

锦衣娘子

妞妞蜜的小说
” /≈lt; ≈gt;ta property=”og:type” ntent=”novel”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:title” ntent=”锦衣娘子”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:ia” ntent=”/files/article/ia195/195835/”
玄幻 连载 37万字
砸钱养大的弟弟还是黑化了!

砸钱养大的弟弟还是黑化了!

梦百川
文案: 时臻意外穿到读过的悬疑小说中。 原书《野望》是一本高智商少年犯罪的悬疑小说。 男主迟望自幼父母离异,母亲改嫁,亲人相继去世,后被叔叔收养。 在十五岁的年纪惨遭虐待,少年性情逐渐阴郁扭曲。 而他唯一的救赎便是白月光女主。 那个只活在他年少时光里的一抹微光。 而她却是处处刁难女主的恶毒姐姐。 在女主死后,多年遭受男主死亡恐吓,余生活在恐怖的阴影中。 穿书的时臻表示很是心塞。 系统给出两个选择。
玄幻 连载 18万字
原神:开局景元角色卡

原神:开局景元角色卡

星穹铁道起航
‘能力抽取中……规则具现中……获得角色卡:景元’ “景元?不是说抽取的是崩坏世界的能力吗?” ‘星穹铁道不属于崩坏世界吗?’ “是我的格局小了……” 这是一名见证了崩坏3六年征程的老舰长云凡,穿越到提瓦特的故事……
玄幻 连载 89万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字
窄红

窄红

折一枚针
玄幻 连载 77万字