十九隼提示您:看后求收藏(棉花糖小说网www.1000faces.net),接着再看更方便。

魏馀生看着裂开的白色天空,从那裂缝中泛出一种火光似地柔和橘光,好像从那裂缝中探去,就能够看见一些事情。

「馀生,杨景焜家里的罐子找到了……很奇怪欸,上次大杜来的时候都没发现那个罐子,明明就摆在很明显的地方。」小刘走到靠在车旁的同僚旁,顺着对方的视线抬头望了天空一眼「看起来云要散了,明天应该不会下雨了吧?」

「唉,小兄弟真是一点诗意都没有,只会想些这么无聊的事情。」魏馀生夸张地叹了一口气,视线一转看着眼神死瞪着自己的同僚「怎么啦?罐子找到就行了吧,有确认过里面的东西了吗?」

「嗯。」小刘垂下眼瞼,有些难耐地抿抿唇,嚥了口唾沫「那个、馀生?」

「干嘛?」

「你说那些小孩是……呃,被变成邪神那类的东西了吧?」

「嗯,不知道欸,可能是吧?」魏馀生抬起头继续望着天空,暮光之下,积在天空上的云块像是烧起来似地染上一层赤红「我以前听我那室友讲过,一般来说养小鬼的话,要挑三岁以下的幼儿作为对象,七八岁的有点太老了……不过听说这是从国外传进来的,或许有一些我们没听过的方法也说不定。怎么,你也想养一只吗?这东西听我室友说很像神奇宝贝那样喔,需要的时候召唤出来,还可以一次养好多只,前提时你要有那个能耐啦!」

「不,我并没有要养。我只是想问那些孩子之后会怎么样?」

「会怎样?嗯,看家人喜欢火化土葬还是树葬吧……啊,你该不会是想问他们会不会上天堂之类的吧?」魏馀生嘲讽地瞇起眼,裂着笑看向眼前满脸忧鬱的小刘「真的这么想知道可以试试看观落阴啊?还可以顺便看看自己的元辰宫之类的,看你这辈子有没有发财命;要是有记得跟我说一下,我会在你中头奖的时候去跟你认亲——」

「妈的我真是傻了才会跑来问你。」小刘翻了个白眼,无力地打断一连串的废话,遂拉开车门准备钻进后座。

「唉,别生气啦,我看你愁眉苦脸的想说和你聊聊天会不会好一点。」魏馀生一把挡住即将关上的车门,望着车内那张臭脸笑了几声「不过我也只能跟你说,人死后就是尘归尘土归土啊,没有什么来世也没有天堂和地狱,那些孩子在我眼里早就不在这个世界上了,所以很抱歉,没办法给你什么美好的答案。」

「那你看到那些是什么,难道不就是——」

「小刘,我说过了,这世界上没有鬼。」

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
虚假的真实

虚假的真实

地上的烟头
一元、两仪、三才、四象、五行、六合、七星、八卦、九宫、十方! 飞剑为何能飞?那是应为被刻录了反重力符文 仙力为何能传输进法宝?因为打造的时候,加入了能量传输管道! 法宝为何能变大变小?简单!只要你控制一下法宝的维度就行! 三头六臂呢? 身外化身呢? …… 洪荒世界从来都不止修仙与斩三尸 铭刻了魔法符文的电磁炮与飞剑对轰 加载了三光神水冷却液的活体装甲 歼星舰主炮击碎敌人功德金身 用炼丹炉开启粒子对
玄幻 连载 53万字
锦衣娘子

锦衣娘子

妞妞蜜的小说
” /≈lt; ≈gt;ta property=”og:type” ntent=”novel”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:title” ntent=”锦衣娘子”/≈lt; ≈gt;ta property=”og:ia” ntent=”/files/article/ia195/195835/”
玄幻 连载 37万字
砸钱养大的弟弟还是黑化了!

砸钱养大的弟弟还是黑化了!

梦百川
文案: 时臻意外穿到读过的悬疑小说中。 原书《野望》是一本高智商少年犯罪的悬疑小说。 男主迟望自幼父母离异,母亲改嫁,亲人相继去世,后被叔叔收养。 在十五岁的年纪惨遭虐待,少年性情逐渐阴郁扭曲。 而他唯一的救赎便是白月光女主。 那个只活在他年少时光里的一抹微光。 而她却是处处刁难女主的恶毒姐姐。 在女主死后,多年遭受男主死亡恐吓,余生活在恐怖的阴影中。 穿书的时臻表示很是心塞。 系统给出两个选择。
玄幻 连载 18万字
原神:开局景元角色卡

原神:开局景元角色卡

星穹铁道起航
‘能力抽取中……规则具现中……获得角色卡:景元’ “景元?不是说抽取的是崩坏世界的能力吗?” ‘星穹铁道不属于崩坏世界吗?’ “是我的格局小了……” 这是一名见证了崩坏3六年征程的老舰长云凡,穿越到提瓦特的故事……
玄幻 连载 89万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字
窄红

窄红

折一枚针
玄幻 连载 77万字